§3-6 ターナー ― 熟成は成功の母
展覧会名:『ターナー展』
会場:東京都美術館
会期:2013年10月8日〜12月18日
1833年のヴェネツィア滞在中に描いたスケッチをもとに、バイロンの詩作品からも霊感をえて制作された。「嘆きの橋」とは、左のドゥカーレ宮殿と右のパラッツォ・ディ・プリジョーニ(囚人の館)とをつないでいるアーチ状の橋のこと。宮殿の尋問室においてみずからの行く末を宣告された罪人は、この橋をわたって牢獄へと収監された。
ロンドン・テート美術館蔵。
私はいまヴェニスの「嘆きの橋」に立つ
かたえには宮殿、かたえには牢獄
(第4篇第1連)
ヴェニスに、タッソーの歌の響きはとだえて
歌もなく、ゴンドラの舟夫(かこ)は、黙(もだ)して漕ぎ
その殿堂は、水べに崩れてゆく
いまは、耳にひびく音楽もまれとなり
かのよき日は去ったが、
ーー美の面影はなおただよい
(第3連第1〜5行)
ジョージ・ゴードン・バイロン『チャイルド・ハロルドの巡礼』(1818)
阿部知二訳『バイロン詩集』(新潮文庫)
【参考資料】『ターナー展』図録 P177 セアラ・タフト氏による解説。
詩の引用元および引用箇所も、同頁に従った。
村上春樹いわく、実体験をうまく小説に活かすためには、いざ書くまでにたっぷりと時間を空けるほうがいいんだって。いろいろ生々しく覚えているうちは、どの材料をどう料理するのが適切なのか、判断するのはむずかしい。
ちょっと想い出すだけで不愉快なことも多いしね。でも否応なしに、そういう記憶と向き合わざるを得なくなったりもするんだよな。なにげない出来事がじつは人生の転機だったことに、だいぶ後になってから気づいたり。
時のフィルターにろ過されてはじめて、自分の記憶を客観的に検証できるようになる。『スプートニクの恋人』に出てくるギリシャの場面も、「よし、書こう」と思えるまでに10年も待ったんだって。ターナーもある日ふと「よし、描こう」と思ったのかもね。
いいご身分だねえ。こちとら具体的な成果が上がらないと、すぐに研究費を削られそうになるのに。
そんなにシビアなの?
水草の研究は「実用的」じゃないからね。目的もわかりづらいし。生命の起源なんて、大多数のひとびとにとってはどうでもいい事なんだから。
すぐには目立った結果が出なくて、少数にしか理解されない仕事か…。
いくら確信と誇りをもって取り組んでいるとはいえ、たまにはワインの一本や二本、空けたくもなりますわ。
たまにはって…。いつも水みたいに飲んでるじゃん。
あのねえ、ひとをアル中あつかいしないでくれる?イメージってもんがあるんだから。じっくり味わって飲んでるし、休肝日ももうけてるし、ジムに通ったり食事に気をつかったり、ちゃんとバランスはとってるの。
ひとのイメージを、思いっきりぶち壊したくせに。
こうしてワイングラスを傾けている間にも、人類の歴史を超越した生命の神秘に思いを馳せているわけさ。
夢みたいな考えにとり憑かれているという点においても、ターナーと同じだよね。
おまえに言われたくないわ!
§3-1 |
§3-2 |
§3-3 |
§3-4 |
§3-5 |
§3-6 |